Comedia en Japon – Parte 1

Explicar el concepto de comedia es dificil. Primero: Es subjetivo. Segundo: No es el mismo entre paises. Ciertamente hay partes que son comunes entre el humor de una u otra region, pero a veces son tan diferentes que hacen pensar en lo que realmente es hacer reir a la gente.

No es mi intencion ponerme a hablar de todo lo que la comedia conlleva puesto que tomo como premisa que la mayoria de las personas que hacen el favor de leer este blog entiende un poco sobre la definicion de “comedia” en latinoamerica, en especial, en Mexico. Sin embargo, si debo hacer hincapie en que, en lo personal, humor como el de “Les Luthieres” no me parece gracioso en lo absoluto. Otra vez, la comedia depende del pais.

En Japon, ser comediante es, como creo que en todo el mundo, una profesion dificil. Que hacer para que la gente se ria? A algunos se les da ser comicos, a otros, por mas que lo intenten, no. Sin embargo, la comedia contemporanea en Japon es, al menos ante mis ojos, relativamente simple. Algunas puntadas son realmente buenas y la opinion se comparte en general, mientras que otras son, de plano, lo que en Mexico podriamos considerar como aburridas.

Diferentes tipos de comediantes

漫才 (Manzai). Dialogos comicos en grupo.

Quiza el tipo de comedia mas famoso en Japon. Es un grupo (por lo general de dos personas, aunque hay hasta de 6) que describe una situacion de forma graciosa. Tienen como caracteristica que existen 2 tipos de roles que se interpretan en ellos: 1) ツッコミ (Tsukkomi). El agresivo, el que regan~a y corrige a los demas. 2) ボケ (Boke). El tonto, el que dice o hace algo fuera de lo comun que provoca que el tsukkomi lo golpee en la cabeza (lo que en Mexico conocemos como “zape” o “zope”) y lo corrija. Los sketches de los manzai son situaciones simples: Desde la forma en la que uno narraria la pelea de box del otro si este fuera boxeador, hasta todo lo que podria pensar el bokke antes de tirarse al agua a salvar a su compan~ero que se esta ahogando.
El manzai es casi casi un arte en Japon, y es tan valorado, que tienen su concurso nacional cada an~o, en donde el grupo ganador, ademas de llevarse una jugosa suma de dinero, tiene practicamente asegurado su futuro dentro del mundo del espectaculo. Este concurso se llama M-1 Grand Prix (pronunciarse en ingles), y se lleva a cabo a finales de an~o. De ahi han salido grupos que de otra forma siempre pasarian desapercibidos.

Algunos de los grupo mas famosos en la actualidad (que todavia hacen sketches):

1. Sandwich-man. Ganadores del M-1 2007. Eran totalmente desconocidos. Aqui un video del mencionado evento. Todo esta en japones, y hacer una traduccion de tal forma que se entienda lo que los japoneses consideran gracioso es realmente complicado. Solo puedo mencionar que el sketch trata de la entrega de una pizza a domicilio. El repartidor tardo una hora en llegar, asi que el cliente le pide que le haga descuento en compensacion. Despues, el cliente reclama que no es la pizza que ordeno, y el repartidor llama por telefono a la sucursal.

[youtube]http://jp.youtube.com/watch?v=mo_opJxJ7k0[/youtube]

2. Tutorial. Ganadores del M-1 2006. Tienen historia desde 2001, y en eventos previos al 2006 lograron obtener algunos triunfos, pero siempre se quedaban cerca del triunfo en el M-1. Uno de sus miembros Yoshimi Tokui (el Boke) es especialmente famoso entre las chicas (que lo consideran muy guapo). Este sketch es tambien del M-1, y trata de que Fukuda (el tsukomi) comienza a contar que le robaron la campana de su bicicleta, y el boke lo toma demasiado en serio porque el tuvo una experiencia similar en el pasado. Al final, el boke se ofrece a ser la campanita de la bicicleta del tsukomi. Lo gracioso, ademas de las muecas de Tokui, es que a la campanita se le refiere como “Chirinchin”, un vocablo parecido a “Chin chin”, una de las formas suaves de nombrar al pene en japones. Con todo, no tiene absolutamente nada que ver con sexo.

[youtube]http://jp.youtube.com/watch?v=SrR3Gguq18k[/youtube]

Podria seguirle con parejas como Speed Wagon, Banana man, Black Mayonaisse, y otro gran numero de grupos, pero creo que la idea se entiende.

Una vez que un grupo se hace famoso, su imagen se vende como pan caliente, y los vemos en comerciales, documentales, participando en clases de idiomas por TV, en giras por el pais, con programas de radio, etc., pero sin duda, lo que todo comediante, sea o no grupal, busca en Japon, es tener su 冠番組 (Kanmuri bangumi), es decir, un programa en donde el (ellos) es (son) los anfitriones. De esos se pueden encontrar un monton en la TV japonesa, en horarios diversos a partir de las 7:00 pm. Por cierto, en Japon, de las 7 a las 9 pm se considera el Golden Time en TV, puesto que es la hora en la que mas rating hay, por lo que, en teoria, a esa hora es en donde salen los programas mas graciosos. Sin embargo, esto no es del todo fiable, puesto que programas buenisimos como Lincoln o ガキの使い (Gaki no tsukai), del grupo Downtown pasan a las 10 pm y 12:45 am, respectivamente.

En la siguiente parte hablare sobre los “solistas”: Quienes se dedican a la comedia sin tener a un compan~ero, y de como pueden pasar del cielo al infierno en cuestion de meses.

7 Replies to “Comedia en Japon – Parte 1”

  1. Ahora veo que la comedia en “pareja” es muy popular por alla, jejejeje sobre todo cuando en muchos animes hacen referencia a ese tipo de “rutinas”… y de verdad pierden mucho sentido al traducir los dialogos. En fin, a mi me late mucho el estilo de comedia que utilizan en animes como Azumanga Daioh o Lucky Star… son de esos que me pueden tener botado de la risa por horas…

    Saludos!

  2. Takeshi “Beat” Kitano salio de este ambiente, de hecho en su cinta “kids return” reconstruye los inicios de esa etapa de su vida como una de las historias alternas en la cinta.

  3. No te gusta Les Luthiers???!!! 😯 😯 HEREJE!!! Quémenlo en la hoguera!!! 😈 👿 😈 👿

    Ya en alguna ocasión nos habías comentado de lo simple que puede ser la comedia Japonesa a los ojos de los Mexicanos, sin embargo es muy interesante saber los tipos de comedia que hay por allá, sobre todo me llama de sobremanera una impresión que tengo de Japón y corríjeme si me equivoco, veo que son muy dados a categorizar y nombrar las cosas, a ponerle un nombre a todo, a los diferentes tipos de comedia en este caso, no digo que no suceda por acá, pero me da la impresión de que allá es más sistemático.

    Por lo pronto, la estructura general de lo que llaman por allá Manzai, creo que puede aplicar, muy en lo general, a México, un Profesor Jirafales gruñón, rodeado de un grupo e “niños” tontos, en realidad siguen el mismo esquema, por poner un ejemplo…

  4. [quote comment=””]No te gusta Les Luthiers???!!! 😯 😯 HEREJE!!! Quémenlo en la hoguera!!! 😈

    Ya en alguna ocasión nos habías comentado de lo simple que puede ser la comedia Japonesa a los ojos de los Mexicanos, sin embargo es muy interesante saber los tipos de comedia que hay por allá, sobre todo me llama de sobremanera una impresión que tengo de Japón y corríjeme si me equivoco, veo que son muy dados a categorizar y nombrar las cosas, a ponerle un nombre a todo, a los diferentes tipos de comedia en este caso, no digo que no suceda por acá, pero me da la impresión de que allá es más sistemático.

    Por lo pronto, la estructura general de lo que llaman por allá Manzai, creo que puede aplicar, muy en lo general, a México, un Profesor Jirafales gruñón, rodeado de un grupo e “niños” tontos, en realidad siguen el mismo esquema, por poner un ejemplo…[/quote]

    A Les Luthieres les di una oportunidad. Me prestaron un CD con un buen de chistes de ellos… y ninguno me hizo reir. Es un humor mas “simple” al que yo estoy acostumbrado, pero no me queda duda de que a mucha gente les parecen graciosos.

    Y te corrijo: Es “corrigeme” (con acento en la i) 😛

    Sobre lo otro, si, pero el profesor Jirafales y los nin~os es una situacion (sketch) mas largo, pero va mas o menos por ahi la idea. Deja que hable de los “solistas” y podras tambien compararlos con comediantes como Jorge Ortiz de Pinedo, Eugenio Derbez, Adal Ramones, je je.

  5. [quote comment=””][quote comment=””]No te gusta Les Luthiers???!!! 😯 😯 HEREJE!!! Quémenlo en la hoguera!!! 😈

    Ya en alguna ocasión nos habías comentado de lo simple que puede ser la comedia Japonesa a los ojos de los Mexicanos, sin embargo es muy interesante saber los tipos de comedia que hay por allá, sobre todo me llama de sobremanera una impresión que tengo de Japón y corríjeme si me equivoco, veo que son muy dados a categorizar y nombrar las cosas, a ponerle un nombre a todo, a los diferentes tipos de comedia en este caso, no digo que no suceda por acá, pero me da la impresión de que allá es más sistemático.

    Por lo pronto, la estructura general de lo que llaman por allá Manzai, creo que puede aplicar, muy en lo general, a México, un Profesor Jirafales gruñón, rodeado de un grupo e “niños” tontos, en realidad siguen el mismo esquema, por poner un ejemplo…[/quote]

    A Les Luthieres les di una oportunidad. Me prestaron un CD con un buen de chistes de ellos… y ninguno me hizo reir. Es un humor mas “simple” al que yo estoy acostumbrado, pero no me queda duda de que a mucha gente les parecen graciosos.

    Y te corrijo: Es “corrigeme” (con acento en la i) 😛

    Sobre lo otro, si, pero el profesor Jirafales y los nin~os es una situacion (sketch) mas largo, pero va mas o menos por ahi la idea. Deja que hable de los “solistas” y podras tambien compararlos con comediantes como Jorge Ortiz de Pinedo, Eugenio Derbez, Adal Ramones, je je.[/quote]

    Ah! ahora caigo… Les Luthiers son más visuales, es un acto escénico, deverías conseguir algún DVD, creo que cambiará tu perspectiva de La Troupe.

    Gracias por la correcxsion!! 😛

    Ojo, que al compararlos no quiero decir que sean iguales… símplemente ví un esquema muuuy general, muy parecido entre los japoneses y los televisos 😛 igual El Gordo y El Flaco, que son gringos, entran dentro de este esquema y repito, muy en lo general… entre el humor occidental es comprensible que haya similitudes, ya que todo tiene un origen común en el teatro griego, pero el humor japonés que debe de tener tal vez, no estoy seguro, su origen en el Kabuki (así se escribe?), pues es interesante que sin embargo presente algunos elementos generales que también tiene el occidental… Charles Chaplin decía que la risa es el único lenguaje universal…

  6. mm tengo entendido quue tunenls donde estan taka san y kimura son buenos (me hacen reir jajajaja)
    y tambien ninety nine que no recuerdo sus nombres me FASCINAN tambien

Leave a Reply to Nodens Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.