Nunca me había puesto a pensar en lo siguiente: ¿Qué tan idiota debes estar para no poder transcribir un nombre correctamente?
Errores los comete cualquiera, somos humanos, nadie está exento. Pero, si tienes el pasaporte de una persona, en donde OBVIAMENTE está escrito su nombre, tienes el documento por 3 semanas, es decir, tiempo suficiente para corregirlo en caso de que, como ser humano, hayas cometido un error, entonces ¿qué coeficiente intelectual tiene(n) la(s) persona(s) que no lo hace(n)?
Ahora sí que háganme el "fabrón cavor": 1 mes para recibir mi visa australiana, después de que me pidieron documentos oficiales del banco y otros documentos extra, y me salen con "Medina Gonzales Manuel". Los contacto para preguntarles qué hacer, y me responden:
"Nos disculpamos por el error. Envíe su pasaporte nuevamente y lo regresaremos corregido en 5 días".
Obviamente el error es de ellos. Les pregunto que quién pagará el envío, y me responden:
"Desafortunadamente no podemos recibir ninguna correspondencia por cobrar. Envíe su pasaporte, y nosotros cubriremos los gastos de envío de regreso, así como timbres postales por la cantidad que haya usted pagado para enviarlo".
El envío por correo certificado de aquí a Tokyo cuesta, dependiendo del peso, de 540 yenes para arriba. Gasté exactamente 540 yenes, algo así como 50 pesos, que me serán devueltos en timbres postales…
Tampoco aquí sé cómo reaccionar. Pero, hacía mucho tiempo que no decía tantas groserías en español "al aire".
¿Opiniones?
