La importancia del contexto

En el lenguaje natural, el contexto es una parte importante, ya que determina el entendimiento de lo que se está expresando. Éste es quizá el punto más complicado de resolver cuando se analiza el lenguaje por medio de una computadora.

Si un mensaje no se entendió, puede deberse a muchas causas, una de ellas es la falta de análisis de contexto de ese mensaje por parte del emisor o del receptor. Uno de los ejemplos más simples de entender es cuando una palabra tiene varias acepciones, no importa el idioma que sea. Por ejemplo:

上がる (Agaru):

– (verbo intransitivo) Subir. (値段が上がる – Nedan ga agaru: Los precios suben).
– (verbo reflexivo) Subirse. (机に上がる – Tsukue ni agaru: Subirse al escritorio).
– (verbo reflexivo) Ponerse nervioso. (人の前で話す時にいつも上がる – Hito no mae de hanasu toki ni itsumo agaru: Siempre me pongo nervioso cuando hablo al frente de un grupo).

Ahora bien, un tatami es una especie de estera que se pone en los cuartos tradicionales japoneses. En Wikipedia hay mucha información al respecto:

¿Qué es un tatami?

Con la información anterior, ¿a que no adivinan por qué me reí cuando vi la siguiente imagen?



A veces la falta de entendimiento del contexto provoca ciertos errores… otras, como ésta, definitivamente provocan risa.

Imagen tomada de Engrish.com

Y ganó Japón



Siempre me han gustado mucho las japonesas, ya que, en su mayoría, son muy femeninas, y contrario a un gran número de amigas que tengo, a ellas sí les gusta ponerse falda 😀 (claro, es porque aquí no se las acaban con las leperadas clásicas del mexicano).

Obviamente habrá quien piense diferente a mí, pero por lo pronto los jueces del certamen de belleza más… err… cómo lo diré, “comprado”, o bueno, “popular” del mundo escogieron a Riyo Mori, la representante japonesa, como la nueva Miss Universo.

La nena tiene 20 años, es originaria de Shizuoka, y, contrario a lo que dice la prensa mexicana, mide 1.75 m, no 1.79 m como algunos periódicos han escrito. Comenzó a estudiar baile desde los 4 años y cursó la preparatoria en Canadá.

La representante mexicana no estaba mal tampoco (hay que ser honestos).

De cualquier forma, siendo o no Miss Universo, me gusta la chica 🙂

La chica que conquistó el tiempo

Con tan poco tiempo para distraerse, hacía un buen rato que no me dedicaba a ver películas ni animaciones recientes (hablando de lo japonés, claro), pero ayer que fui al videoclub después de no sé cuántos meses, me encontré con un par de obras interesantes que no había visto. Renté una: La chica que conquistó el tiempo, o en japonés, 時をかける少女.

La historia parece simple al principio: Una chica de 17 años que, de buenas a primeras, descubre por accidente en el laboratorio de su escuela un dispositivo que, aunque de momento no sabe qué hace, después se da cuenta de que le permite hacer “Time leap”, o sea, viajar por el tiempo. Sin embargo, el desarrollo de la trama es bueno y mejora mucho en la segunda mitad. Pero lo más interesante de la obra es que no es nueva.

Toki o kakeru shojo fue publicada originalmente de 1965 a 1966 por Yasutaka Tsutsui, y ha estremecido a los japoneses durante generaciones: En los 80’s, hubo serie de TV y película Live Action, y el año pasado, la adaptación a anime. Y otro detalle todavía más curioso es que la heroína original, de nombre Kazuko Yoshiyama, aparece en esta animación como la tía de la nueva heroína, de nombre Makoto Konno, lo que le da un aire todavía más mistorioso a la obra.

Esta es una de esas animaciones que cualquiera puede disfrutar, ya que no es nada de “Magical Girls”, “Mechas”, o historias melosísimas o inverosímiles que rayan en lo ridículo, sino que es una obra bien llevada a cabo, con un mensaje interesante. Cualquier fan **NO OTAKU** la disfrutará, e incluso aquellos que no gustan de la animación japonesa podrán encontrar algo diferente (estilo Ghibli) en esta adaptación.

De lo mejor de animación que he visto en este año.