Suspirando por Kyoko…

A lo mejor es porque estoy deprimido y viendo la OVA de Maison Ikkoku “Shiki Utsuriyuku Kisetsu no naka de” (四季移り行く季節の中で)(que es una especie de mega resumen de toda la serie), pero siendo Kyoko Otonashi mi personaje de animación favorito, recordé algo que desde hace tiempo había reflexionado: El personaje que siempre quise ser.

En lo personal, me hubiera gustado ser Goku cuando era niño. ¿Por qué? Porque es el niño que siempre quise ser y nunca pude: Inocente, ingenuo. Sencillamente, disfrutar la infancia como debe ser (claro, Goku tuvo muchas aventuras y responsabilidades más allá de las de un niño).

En cuanto a Maison Ikkoku, si bien no me gustaría ser del todo Godai, me gustaría mucho vivir un amor con el que él y Kyoko viven, con todos sus altibajos. Si alguien ha visto Maison Ikkoku sabe a lo que me refiero. Si no han visto Maison Ikkoku, aquí les pongo una sinopsis de la serie:

Yusaku Godai es un ronin (persona que no sale en listas en la universidad y tiene que esperar un año para poder volver a intentarlo) que vive en una especie de casa de húespedes llamada Ikkoku-kan. Junto con Godai, en el lugar viven otras 3 personas que se empeñan en hacerle la vida pesada: Ichinose, Yottsuya y Akemi. Godai sencillamente no puede más y decide salir de Ikkoku-kan… o al menos eso pensaba hasta que llegó la nueva administadora del lugar: Otonashi Kyoko. Godai decide quedarse para poder estar cerca de ella.

Kyoko es como un prototipo del ideal de una mujer: Inteligente, bonita, amable, hacendosa. Pero tiene una característica que la hace diferente a las chicas de su edad: Es viuda. Kyoko se casó con uno de sus profesores de preparatoria, por lo que nunca fue a la universidad, pero su esposo muere repentinamente dejándola viuda al poco tiempo de casarse.

Godai y Kyoko se gustan, pero, como decirlo, la situación hace que todo se vuelva difícil: Godai es el primero en admitir y declarar abiertamente que le gusta Kyoko (primero borracho, después sobrio); Kyoko, por su parte, no quiere saber de ningún otro hombre porque aún no puede (ni quiere) olvidar a Souichiro (su difunto esposo), tanto así que hasta al perro le puso ese nombre. Y para terminar de empeorar, o quizá, de darle sabor al asunto, un rival aparece: Mitaka Shinnosuke, un instructor de tenis joven, apuesto, de buena posición y familia, que se enamora de Kyoko tan pronto la ve.

Por todo lo que pasan juntos, lo bueno y lo malo, por todos los obstáculos que tienen que vencer y por el final que tiene su relación, cada que veo Maison Ikkoku como que se me sale un suspiro al pensar cuando podré vivir algo como eso.

Pensamientos de un domingo por la noche, en víspera de una semana que se ve muy pesada.

Dicen que me quejo…

Curiosamente, hay gente (1 persona en realidad) que dice que me quejo demasiado.
Realmente no es queja. Es divertido escribir en el blog. Al menos desestresa, y las personas que están al pendiente de él (y por ende, de mí), se enteran de qué me está pasando por acá.
Esta semana fue fatal sinceramente. Termino muerto todos los días. Y no es para menos. Entre la escuela, la administración de hablajapones.org y de mistercomic.com.mx, las comunidades de internet que normalmente leo (y en las que escribo también), mi presentación del 15 de diciembre, el tiradero que tengo en el departamento, el trabajo extraescolar (ir a las primarias, las clases de español, ayudar a mis “papás” japoneses con cosas de computación porque ellos no tienen ni idea), lo que normalmente leo en la semana, y un largo etc., las fuerzas se me van en un abrir y cerrar de ojos, y cuando comienza a oscurecer (alrededor de las 5 pm), lo único en lo que pienso es en regresar al depa y dormir.
Ayer renté una película, espero poder verla mañana por la tarde después de Gundam Seed Destiny. Por lo pronto, esta noche a dormir y mañana al programa de radio.

Recuerden: En Japón no hay horario de verano, así que para mí todo seguirá igual.

Un día ¿normal?

Mucha gente me ha preguntado qué hago en un día normal en este lado del mundo. Aquí su respuesta, haciendo alusión al día de ayer, lunes 25 de octubre:

– Levantarme a las 9:32 am porque estaba muerto el día anterior.
– Prender la computadora y revisar correo a ver si alguien de The Comic Show se digna en escribirme.
– Revisar comunidades que normalmente visito.
– Prender la tele y ver más sobre los damnificados del terremoto que hubo en Niigata el sábado pasado (muy feo, por cierto).
– Bañarme.
– Salir a la universidad.
– Llegar a la universidad.
– Dirigirme al comedor para mi desayuno/comida (últimamente solo como 2 veces al día).
– Llegar al laboratorio (hora aproximada: 12:50 pm).
– Prender la computadora.
– Encontrar en una comunidad una liga que parece interesante.
– Perder 30 minutos viendo esa página.
– Abrir Power Point y Firefox.
– Sacar de la mochila la tesis que voy a presentar en diciembre.
– Ponerme a hacer diapositivas.
– Investigar las funciones avanzadas de Power Point para que la presentación se vea más bonita.
– Alrededor de las 3 pm, bajar a las maquinas vendedoras por una bebida.
– Continuar la presentación.
– 6 pm, lunes, hora de regresar a casa. Voy al comedor de la universidad para cenar.
– Recuerdo que tengo que ir a comprar detergente para la ropa.
– Compro el detergente en el súper que está enfrente de la universiadad.
– Llego a casa. Por cierto, estaba lloviendo.
– Prendo la TV para ver Black Jack (7 pm)
– Pongo una carga de ropa en la lavadora y la dejo funcionando.
– Lavo los trastes.
– Comienza Black Jack. Debido a que el capítulo de esta semana se refería a un suceso ocurrido en un terremoto, decidieron repetir el de la semana pasada por consideración a las víctimas del terremoto antes mencionado.
– Prendo la computadora. Dejo bajando cosas.
– Comienza Detective Conan. Lo veo.
– Me aviento también el programa que sigue, uno en donde muestran cosas curiosas de todo el mundo.
– Pongo a llenar la tina para bañarme, ya que los martes debo levantarme e irme a la universidad muy temprano.
– Me baño.
– Al salir, está Slam Dunk por enésima vez en SkyPerfecTV. Lo veo mientras me cambio.
– Me pongo a ver Full Metal Alchemist.
– Dejo la computadora prendida para bajar cosas.
– Me voy a dormir (11:15 pm).
– A la hora de estar dormido, me despierta un mosquito. Termino con su existencia, voy al baño y de nuevo me quedo dormido.

Extremadamente divertido, ¿no creen?

Mas tifones…

A la espectativa de otro tifon que tocara tierra en pocas horas mas… es el #23 del anio, y el decimo que aterrizara en Japon en el mismo lapso de tiempo.
2 cosas curiosas:

– El tifon es “Cho Oogata”, es decir, grandotote. Para que se den una idea, es casi del tamanio de TODO Japon (y no bromeo). Se pronostica que sera el mas fuerte de este anio y piden estar preparados ya que el viento fuerte y la lluvia continuaran por al menos 2 dias mas (hoy todo el dia ha estado lloviendo) :/

– Por si uno no estuviera hasta la m… de tifones, el tifon #24 tambien viene en camino, y parece que seguira la misma trayectoria del #23, y como viene atrasito, no duden que en menos de 7 dias llegue por estos lados.

Si yo me quejo por el clima, nada mas de ver a la gente de Okinawa o a la de Kagoshima o Miyazaki que en anteriores tifones perdieron sus casas, cosechas y demas, asi como el aumento de ataques de osos a humanos por la destruccion de arboles (y por ende de fuente de alimento) causada por el tifon, me dan ganas de quedarme callado. Ciertamente aqui hemos tenido viento muy fuerte y mucha lluvia cuando viene un tifon, pero ni siquiera se ha interrumpido el servicio de energia electrica, asi que por ese lado, cero quejas.

Esperemos que no se inunde media ciudad como sucedio en julio del anio pasado por culpa de una lluvia repentina.

Y se supone que estamos en otonio y que ya no es epoca de tifones… Necesitan mas pruebas de las consecuencias causadas por el danio ambiental? Esperense un ratito y a como estan las cosas en Mexico, al rato el clima les va a cambiar feo.

Buenas noches.

No habrá programa

Este viernes 15 de octubre no habrá programa debido a algunos pendientes que debo atender. Es posible que esté en línea en el MSN.
El próximo viernes 22 no hay problema (hasta el momento). Manténganse sintonizados.

Gracias por su comprensión m(_ _)m

La peor combinación

Ya conocía cuál era la peor combinación, ya la había sufrido también, pero nunca tan fuerte como ahora.
¿Cuál es esa combinación? Tener mucho trabajo y estar profundamente deprimido. Añadamos un poco de aire frío y de indicios de clima invernal (de Japón) y obtendremos la fórmula perfecta para quitarle a cualquier ser humano las ganas de vivir… (yo no soy humano, me lo han dicho mil veces, así que no se preocupen, seguiré viviendo y dando lata mientras el de arriba así me lo permita, jeje).
Por lo pronto, ya tengo fecha de presentación de mi investigación: 15 de diciembre. O sea que tengo que comenzar ya a hacer las diapositivas y a practicar las veces que sean necesarias (o mejor dicho, las que mi asesor me diga que practique); agreguemos el trabajo extraescolar (ir a las primarias a hablar de México a los escuincles), los problemas de salud de la familia y la vida personal (si es que queda algo) y ya no sé si estoy muerto y soñando que estoy vivo o si estoy vivo soñando estar muerto… Sí, demasiado poético hoy.
Como sea, este periodo parece que será largo, muy largo. Sé que hay algo muy bueno al final de él… la pregunta es, ¿estaré ahí para disfrutarlo?

Nueva sección en el programa

Los que escucharon el programa de esta semana ya conocieron la nueva sección que comenzó y que espero que sea de su agrado; para los que no tuvieron oportunidad de escuchar el programa, aquí les explico:

Básicamente tomamos una canción en japonés (esta vez la escogí yo, pero de aquí en delante será conforme peticiones), analizamos un párrafo de ella y practicamos su pronunciación correcta en japonés (con la melodía. La escuchamos varias veces) y además estudiamos su significado. Con esto lograremos cantar mejor nuestras canciones favoritas al pronunciar correctamente, entendemos qué es lo que dice la canción y qué es lo que quiere transmitir, y de paso aprendemos un poco de japonés. No se trata de estudiar la gramática japonesa ni la estructura de las frases, se trata de afinar el oído y de mejorar la pronunciación, al mismo tiempo que cantamos las melodías que más nos gustan y aprendemos un poco de japonés y su cultura.

Esta semana analizamos la primera parte de “Yume no naka e” (“Hacia el interior de los sueños”), el ending de Kareshi Kanojo no Jijou:

探し物は何ですか?
Sagashi mono wa nan desu ka?
見つけにくい物ですか
Mitsuke-nikui mono desu ka?
かばんの中も机の中も
Kaban no naka mo tsukue no naka mo
探したけれど見つからないのに
Sagashita keredo mitsukaranai no ni
まだまだ探す気ですか
Mada mada sagasu ki desu ka?
それより僕と踊りませんか
Sore yori boku to odorimasen ka?
夢の中へ 夢の中へ
Yume no naka e Yume no naka e
行ってみたいと思いませんか
Itte mitai to omoimasen ka?

Las 2 primeras frases son independientes, es decir, no están relacionadas entre sí:

Sagashi mono wa nan desu ka?| ¿Qué es lo que buscas?
Mitsuke-nikui mono desu ka? | ¿Es algo difícil de encontrar?

Las siguientes 4 frases están relacionadas. El significado se comprende hasta la última de ellas:


Kaban no naka mo tsukue no naka mo
sagashita keredo mitsukaranai no ni
mada mada sagasu ki desu ka?
sore yori boku to odorimasen ka?

Aunque ya la has buscado en tu escritorio y en tu mochila
y no la has encontrado
¿Todavía tienes ganas de buscar?
O ¿por qué mejor no bailas conmigo?

Las últimas 2 frases se relacionan entre sí y ambas se relacionan con la última frase anterior, pero como complemento:


Yume no naka e Yume no naka e
itte mitai to omoimasen ka?

¿No quieres intentar ir hacia el interior de tus sueños?

La canción no tiene un ritmo muy rápido, así que con un poco de práctica estarán cantándola de forma perfecta, y si tienen buena voz, ganando concursos de Karaoke.

Espero sus peticiones para la siguiente semana.

¡Saludos!

Resfriado…

2do día con resfriado. Con eso del cambio de clima, me afectó… hoy estuve en estado medio zombie en todas las clases (los martes son los dias mas pesados para mí), y ahora que son las 6:10 pm tengo que ir a un lugar pero no quiero, y creo que no lo haré. Mejor me regreso a mi casita y me pongo a ver las series de animación nuevas que comienzan hoy martes (School Rumble y Bleach, publicadas en Shonen Magazine y Shonen Jump respectivamente).
El semestre pinta muy pesado. 3 de las 4 materias que tomé tienen examen de fin de curso, y odio eso… pero bueno, es lo más interesantes que encontré en la oferta de materias, así que me aguanto y a estudiar.
La próxima semana estaré en la escuela primaria de Kurate (nombre de un lugar cercano a donde vivo) explicando a los niños de 6to. año sobre México. Me llevaré mi sombrero de charro y mi gabán, el dinero de México, y creo que prepararé una presentación en Power Point (¡¡¡son 60 escuincles!!!). Ni me pidan fotos de mí con el sombrero de charro y el gabán porque eso no lo verán (no de momento) 😛

Otoño…

Hoy el clima cambió de forma repentina por acá. Desde la mañana se siente frío, y ahorita no es la excepción. No es un frío extremo, es de esos normalitos en México por la noche, nada más que se dejó sentir todo el día, y por eso me quiere pegar un resfriado.
Ha entrado el otoño. Las hojas cambian de color y según mucha gente de este lado del mundo, es la mejor estación, y tienen razón, ya que el clima es muy rico por la mañana y la tarde, y por la noche hace frío, pero lo normal. Lo malo del otoño aquí es que es muy corto: Para finales de noviembre ya va a estar haciendo frío, y aumenta en diciembre y enero, siendo febrero el mes más frío.
De nuevo a tener que soportar nevadas y a andar con mil camisetas y chamarras (no es broma).

Video del Tokyo Game Show

Ya está listo el video del Tokyo Game Show. Vayan a la sección de archivos, video y ahí lo encontrarán. Mide 195 MB, dura aprox. 40 minutos y no está editado, para que disculpen los movimientos bruscos de cámara que hay por ahí en algunas escenas.

Hoy tuvimos otro tifón en el área (el número 21 de este año), y aunque no fue tan fuerte como los anteriores debido a que no pegó de lleno en esta área, el viento sigue soplando con fuerza. Es el 8vo. tifón que toca tierra en Japón este año, con lo que se implanta un nuevo record… Yo ya tuve suficiente de tifones por este año, y parece que éste es el último. Entramos de lleno a otoño y con ello al cambio de color de las hojas. Estén al pendiente porque claro que habrá fotos y video.

La vida de un mexicano en el país del sol naciente.