El 2013 en un kanji

Otro año más termina. Es momento de seguir fiel a la tradición de describir en un kanji lo que fue el 2013 para mí. Primero lo presento y después explico las razones.

Este año lo puedo resumir con el siguiente kanji:

 

El kanji significa “descansar”, “descanso”. Hasta mediados de este año estuve con un ritmo extremadamente acelerado, preocupado por tomar decisiones rápidamente que me permitieran seguir con el camino que me he trazado. No obstante, me di cuenta que eso estaba afectando mucho mi salud y la relación con personas cercanas; por tanto, decidí poner en espera muchas cosas que tenía en mente y dedicarme a volver a disfrutar mucho de lo que me relajaba antes de entrar en estado de “shock”.

Estuve a punto de escoger 「怠」(nama,tai) como el kanji de este año; su significado es flojo, flojear, sin fuerza. Debido al freno que le puse a todo le quedé mal a varias personas. Y aunque recordé que es necesario ponerle un freno al ritmo de vida acelarado, me di cuenta también que me cuesta mucho trabajo detenerme en ese sentido. A veces siento que estoy perdiendo el tiempo y que debería de dedicarlo a avanzar en otras cosas “más productivas”. Ese sentimiento de culpa al parecer no nada más lo tengo yo, pues he platicado con gente por acá (mexicanos) y me cuentan que saben lo que es eso porque también lo han sentido.

Con todo, ese tiempo que me hice para mí me ha ayudado a sentirme mucho más tranquilo, a ver más por mi salud, y a apreciar lo que tengo a mi alrededor y a la gente con la que convivo. Dar el 100% es lo que uno mejor puede hacer para salir adelante, y es la forma más creíble de mostrarse a sí mismo que se quiere lograr un objetivo, porque sólo uno mismo conoce cuál es su 100% y no nos podemos engañar a nosotros mismos. Y para poder dar ese 100% también es necesario relajarse, descansar, y prepararse para lo que viene.

Por cierto, el kanji de este año en Japón fue 「輪」. Se lee “wa”, y quiere decir “círculo”, “aro”, “circunferencia”, “conexión entre personas”. La razón principal por la que fue seleccionado fue que se decidió que Tokio será la sede de las olimpiadas de verano en 2020, y 輪 es el kanji que se usa en 五輪 (gorin, literalmente “5 aros”), que quiere decir “olimpiadas”. No obstante, sinceramente creo que le quisieron componer para no verse tan obvios y también se mencionó que otra de las razones es la solidaridad de las personas en la ayuda hacia los daminificados tanto en Japón como en Filipinas por los huracanes este año.

Dicho sea de paso, desde el momento en el que Tokio fue seleccionado como sede pensé que 輪 sería el kanji del año. Le atiné 😛

5 Replies to “El 2013 en un kanji”

  1. Yo también creo que ese es tu Kanji de año! pensaste mucho sobre tu ritmo de vida y toma de decisiones, me consta! y por fin pudiste relajarte un poco:) en cuanto a mi…
    「東」es un kanji muy importante para mi, es el 1er kanji que aprendí “el sol elevándose entre los arboles” El Este!:) desde que comenzó el año me prepare para venir a Tokio, al llegar aquí, a solo 2 horas de haber bajado del avión recibí el primer gran golpe cultural de Bienvenida a Japón. Estoy muy feliz por todas mis experiencias aquí, las alegrías y dificultades que tengo en este interesante y maravilloso país… todo es aprendizaje para mi al final del día.. pensé en escoger 習 , pero aun tengo un muy largo camino, así que sin dudas el Este se llevo mi año:)

  2. Excelente Manuel, todo lo que comentas es muy cierto y quienes te leímos todo el año lo sabemos, en lo personal aunque todavía no tengo el gusto de conocerte físicamente me da gusto saber que esos momentos difíciles te ayudaron a reflexionar respecto a tu persona, para mejorar y tomar buenas decisiones en tu futuro. Estoy seguro que toda esa experiencia que te dejo el año 2013 te ayudara a conseguir nuevas metas y objetivos en este año que comienza, también agradecerte por compartir un año mas de tu vida con todos nosotros y esperamos seguir leyendo otro año mas de ti con toda tus experiencias que seguramente algunas personas toman como motivación para seguir adelante con sus sueños y objetivos. Te deseo lo mejor en este nuevo año y espero que todo te resulte muy bien para que desde ahora comience a tomar buena forma el Kan ji que se escribirá cuando finalice este año.

    1. ¡Muchas gracias por el comentario!

      Sip, le tengo que echar muchas más ganas para que ese kanji vea la luz aquí en diciembre 🙂

Leave a Reply to Manuel Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.