Ayuda con la tesis

El archivo, cuya liga muestro al final de este mensaje, es un archivo de Excel que contiene 40 frases traducidas de japonés a español por 2 sistemas diferentes. Como sé que es poca la gente que entiende japones, viene una columna con la traducción correcta de cada frase.

Lo que me gustaria pedirles es que por favor evalúen las traducciones comparándola con la correcta, analizando palabras, verbos, artículos, acomodo de palabras y, lo más importante, si la idea que se quiere comunicar realmente se transmite. No se preocupen si no saben japonés o si no se ven las letras japonesas.

Las instrucciones vienen en la parte superior del archivo.

Pásenselo a sus conocidos o imprímanlo y muéstrenselo a la gente, y si lo hacen, solo cuenten las cantidades de J, W, X que cada persona haya escogido y eso me mandan en un correo con el archivo contestado. El correo al que les pido que me lo manden está también en las instrucciones del archivo.

Debido a que necesito procesar todos los datos (porque espero que mucha gente evalúe esto), les pido de favor que me manden sus evaluaciones (y las de la gente a las que le pidan el favor) a más tardar el 26 de enero de 2006.

No se midan creyendo que alguien más va a preguntarle a más gente: Entre a más le puedan preguntar, mejor.

Les agradezco de antemano su ayuda, ya que los resultados de esta evaluación definen un punto importante en mi tesis, que tiene que estar entregada a más tardar el 2 de febrero.

http://manuel.midoriparadise.com/public_html/ThesisTest.zip

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.